HEJ! WE ARE SWEDISH CONTENT
NATIVE CONTENT & TRANSLATIONS
GET YOUR SWEDISH CONTENT DONE RIGHT THE FIRST TIME!
Our native Swedish linguists are located in Borås, Sweden, and are professionals who write, translate and proofread written content for the web, print magazines, publications, catalogs, e-commerce, videos, blogs, apps… and just about anything else you can think of.
We will not use AI. Ever!
But we will gladly fix your shitty AI generated texts and translations into perfect Swedish
Web Content
Our web content is well-researched, easy to read, and SEO friendly. Proofreading included, so you get your articles delivered ”ready to post.”
Translations
We translate and/or localize your text to Swedish. FROM English, Danish and Norwegian. This includes translating subtitling from EN or DK into Swedish.
Proofreading
If your previous writer or agency promised a little more than they could deliver, we’ll fix it.
Offline/Print Media
We love writing and translating for print magazines and publications.
Product Reviews
Product reviews can often be difficult to keep fresh while varying the content. Something we have a lot of experience with.
Product Descriptions
Fun and engaging product descriptions for e-commerce websites and print catalogs.
AI repair
Tried to take a shortcut, did we? AI is not to be trusted. Give us your auto-generated shitty text, and we will make it shine brighter than you have ever seen!
From one of our clients:
9 OUT OF 10 CLIENTS COME TO US WITH BROKEN COPY…
Bad grammar, unnatural sentences, full of stuff a Swedish person would never actually say.
In some cases what they bring us is… somehow… even worse than a Google Translated version.
It’s usually written by shady outsourcing companies or UpWork freelancers who promise they can do it “fast and cheap.”
Then, clients become frustrated because now they have to pay – again – to fix the content they already paid for.
Even worse… your project getting pushed back and delayed by days or weeks.
Now “fast and cheap” ends up costing twice as much and taking twice as long.
That’s why we deliver our content “ready to post.”
We usually get it right on the first try.
If not, we’ll get it right within 3 revisions, or we’ll give your money back.
We’ll also deliver on time, every time, or we’ll give your money back.
Our content is written, edited and proofread by native Swedish writers with decades of experience.
Each content piece goes through stages of writing, editing, and proofreading, so you don’t have to pay for proofreading separately.
Finally, our content is human.
When it’s appropriate, we infuse humor and personality, and do our best to make it come alive.
It reads like something a person actually wrote, that people can connect with.
These are a few of the reasons why people work with us to get their Swedish content and translations done.
To get in touch about your project, drop us a note in the form above and tell us what you have going on.
Look forward to chatting.
Mi & Pelle
Founders,
SwedishContent.com
Some of our previous and current clients
… and what some of them says
ICS Digital
”Reliable, knowledgeable and a creative writer with good communication skills. It is not difficult to see why we count ourselves lucky to have SC write for us.”
Margriet Ings
iGaming Content
”Pelle har skrivit spelrelaterat content till oss i lite mer än ett år och vi är supernöjda med hans arbete. Han har lätt för att förstå, är enkel att arbeta med och levererar högkvalitativa texter varje gång”
Gustaf Linder
”Pelle Rylander har en otroligt bra penna. Han tänker som en författare, skriver som en journalist och droppar idéer som en copywriter. Det är härligt att jobba i team med honom! Och dessutom är han en smart bloggare öppen för allt nytt som händer i webbvärlden. Rekommenderar Pelle med glädje.”
Jack Hansen
Swedish copywriter
”Exactly the sort of thing we need in terms of the opinionated way you write”
Matt Roche
ICS Digital
”I’ve been collaborating with Pelle since 2016 and I’ve never been disappointed by his work. His content is always informative, pleasantly influenced by his acuteness and, when appropriate, even by his sense of humor. He is a caring, committed and easy-to-work-with person.”
Valentina Giommoni
“I have been working with Pelle and Mi for several years on various projects and these guys are truly professionals in copywriting, proofreading and translations – versatile writers with distinctive style. Deliveries on time, everything is always correctly and smoothly done! Easy-going people, working with them is nothing but a big pleasure!“
Robert Chaliy
eCartics
”Very satisfied with Pelle, a stable, friendly guy!” -Mikkel Andersen, Trendhim.dk
”One of the best Swedish translators we’ve ever worked with. And we still continue to work with him on a regular basis.” -Can A, Gaming Company
”Pelly is the reason why I use Elance. Very professional, timely, great work, does more that ”simply translate” and is a pleasure to work with. Will 100% hire again”. -Timo, Estate Internet
”Pelle är en pålitlig skribent med en penna lika vass som hans kreativa idéer. Det är ett nöje att arbeta med honom.” -Hedvig Algotsson, ICS Digital
”Great work from Pelle – I would definately consider using Pelle again” –Jane Leth Jørgensen, Lantmännen A/S